browser warning text

Kirjanduskohvik kutsub: Bilbao–New York–Tallinn

Kevad, talv, kevad, talv? Kui enam ei tea, kas nutta või naerda, on hea mõelda suure laia maailma peale. Neljapäeval, 4. mail kell 18 on raamatuhuvilised taas oodatud kohviku Wabadus teisele korrusele.

Bilbao ja New Yorgi vahel eikellegitaevas jutustab oma perekonna ja kodumaa lugu baski kirjanik Kirmen Uribe, kelle 2009. aastal ilmunud esikromaan "Bilbao–New York–Bilbao" otsekohe laineid lööma hakkas. See pälvis aasta uhkeima kirjandusauhinna Hispaanias ning on senimaani tõlgitud rohkem kui viieteistkümnesse keelde, mis on väikese baski kirjanduse jaoks – baski keelt kõneleb veel vähem inimesi kui eesti keelt – väga suur asi. Oma romaanis vaatleb Uribe Baskimaa lugu läbi omaenda perekonna loo, ja nii üllatav kui see ka pole, siis romaanis on tähtis koht Käsmu kaptenikülal. Väikesesse raamatusse on mahtunud mitu Eesti kultuuritähist. Kirmen Uribe romaanist ja baski kultuurist räägib lähemalt tõlkija Merilin Kotta, keda küsitleb Kätlin Kaldmaa.

Keiti Vilms on laiemalt tuntud kui Säutsupääsuke, kelle keelemängulised säutsud on eesti keelele lähemale toonud terve hulga inimesi. 2016. aasta keeleteokonkursil pälvisid Säutsupääsukese kalambuurid rahvaauhinna. Äsja ilmus tal ka esimene raamat. Mida, millal, miks ja kuidas loeb Keiti Vilms, aitab välja uurida PI Filimonov.

Katkendeid raamatutest loeb Maarja Mitt. Muusikalisi vahepalu akordionil esitab Maimu Jõgeda. Õhtut juhivad Kätlin Kaldmaa ja PI Filimonov.

Kõigi kohvikukülastajate vahel loositakse välja kõnealuste autorite raamatud. Raamatuid saab ka kaasa osta.

Kohvikuõhtud toimuvad Tallinnas Wabaduse kohvikus, Vabaduse väljak 10. Üritus on tasuta, registreerida pole vaja ning kõik on oodatud!

Kohvikuõhtuid korraldavad Euroopa Komisjoni esindus Eestis ja Eesti PEN.